Skip to content

Очерки исторической морфологии русского языка XVII - XVIII веков

В монографии исследуются проблемы исторической морфологии на материале русских письменных источников XVII-XVIII вв. Анализируется ряд явлений именного и глагольного словоизменения в их динамике. Особое внимание уделено различиям в узусе, характеризующем разные традиции (регистры) письменного языка. Анализ статистических параметров позволяет проследить преемственность в эволюции регистров и увидеть специфику процессов, сопровождающих формирование языкового стандарта (литературного языка). Морфологические процессы в образовании языкового стандарта также рассматриваются в деталях, включающих и историю их кодификации, и их динамику в языковой практике, и историко-культурные стимулы этого развития. Книга представляет интерес для историков русского языка и историков русской культуры, а также для специалистов в области общего языкознания и типологии языков.

Шедевры русского портрета. Владимир Боровиковский

С новым проектом издательства Галерея русской живописи у любителей живописи появятся новые - поистине уникальные - возможности. Мы предлагаем вам наиболее полные тематические подборки репродукций картин великих русских мастеров живописи. Отпечатанные на высоком полиграфическом уровне, они помогут всем - родителям, любителям живописи, учителям и учащимся художественных школ, студий, средних и высших творческих учебных заведений - самим составить домашнюю экспозицию или школьную выставку, исходя из своих художественных предпочтений. Надеемся, творческий проект издательства, в котором раскрываются интересные возможности для любителей живописи, поможет лучше узнать историю изобразительного искусства, полюбить творчество великих русских художников, а также с ранних лет приобщить детей к искусству. В.Л. Боровиковскому позировали вельможи, генералы, отцы Церкви. Он писал с натуры императрицу Екатерину. Боровиковский не учился в Академии, но брал частные уроки...

Из записок по русской грамматике. Глагол. Местоимение. Числительное. Предлог

Вниманию читателей предлагается книга выдающегося русского филолога А.А.Потебни, представляющая собой четвертый том его фундаментального труда Из записок по русской грамматике, впервые опубликованный через пятьдесят лет после смерти автора. Настоящая работа и тематически, и по своим теоретическим установкам хотя и является продолжением первых трех томов, но может рассматриваться и как самостоятельное исследование, внесшее ценный вклад в разработку грамматики русского языка. Основная часть книги посвящена глаголу; особенный интерес представляют главы о происхождении и развитии видов в славянских языках, о наклонениях, временах и залогах. Книга будет полезна филологам различных специальностей, историкам языка, а также преподавателям-словесникам, желающим углубить свои познания в области русской грамматики.

Борьба идей в русской литературе XVII века

Книга представляет собой опыт сопоставительного исследования возникающих в России в переходный период от средневековья к новому времени (XVII в.) двух противоборствующих литературных явлений - литературы придворной и демократической. Рассматривается острая идейно-литературная борьба двух групп писателей вокруг проблем возникающего феодального абсолютизма и антифеодальных демократических движений (включая крестьянскую войну под предводительством С.Т.Разина).

Пути развития русского литературного языка XI-XVII вв.

Доказывая, что на Руси с момента зарождения письменности и вплоть до нового времени существовала языковая ситуация, характеризующаяся наличием двух противопоставленных друг другу нормированных языковых феноменов, проф. М.Л.Ремнева на материале 400 памятников XI-XVII вв. прослеживает историю эволюции русского (восточнославянского, древнерусского) литературного языка и анализирует его грамматическую систему в сравнении с языковой системой, отраженной церковнославянскими текстами. Для преподавателей, аспирантов, студентов и всех интересующихся вопросами истории языка.

Большой визуальный словарь на английском, китайском, корейском и русском языках

Данный словарь является самой полной версией визуального словаря; в нем представлены 25 000 понятий, причем самым наглядным способом - в виде подписей на четырех языках к подробным и реалистичным иллюстрациям, поэтому слова не только просто понять, но и легко запомнить. Словарь разделен на 18 тематических разделов, что способствует быстрому поиску слов. Словарь легко читается, удобен в применении; его можно использовать для перевода слов как с иностранного, так и с русского языка. Словарь станет незаменимым справочным пособием для школьников и студентов, лингвистов и филологов, переводчиков и редакторов - для самого широкого круга читателей, изучающих несколько иностранных языков или использующих их в работе.

1 2 3 4 5 6 7